society n. 1.社會。 2.會,社;協(xié)會,學(xué)會,公會,團(tuán)體。 3.交際,社交;社交界〔特指上流社會〕;社交場所。 4.群居,群棲。 5. 〔美國〕教區(qū)居民。 primitive society 原始社會。 class society 階級社會。 slavery society 奴隸社會。 feudalist society 封建社會。 a charitable society 慈善團(tuán)體。 I enjoy your society. 和您交往真高興。 avoid [seek] the society of 避免[追求]和…來往[相處]。 be quit of sb.'s society 和…斷絕來往。 go into society 入交際界;常赴宴會。 live in society 出入交際界。
Roosevelt's religious beliefs underlay all his attitudes toward men and society . 羅斯福的宗教信仰,是他對人和社會的所有態(tài)度的基礎(chǔ)。
Analysis of the relationship of man and society in feuerbach 中人與社會的關(guān)系探析
It has huge social and cultural landscapes displaying many relationship pairs between man and society , reality and ideal , non - rationalisation and rationalisation 因而它具有豐厚的社會文化內(nèi)蘊(yùn),即蘊(yùn)涵并展示著個人與社會、現(xiàn)實(shí)與理想、非理性與理性等諸多關(guān)系對子。
The major themes of the modernist literature are the distorted , alienated and ill relationships between man and nature , man and society , man and man , and man and himself 現(xiàn)代派文學(xué)的主題便是反映人與自然,人與社會,人與人,人與自我之間被扭曲的,漸漸疏遠(yuǎn)的,病態(tài)的關(guān)系。
The main characteristics of ethics is to get rid of the absolute antagonism between man and man , man and society , man and nature and put all of these in ethical relationships 倫理精神最大的特點(diǎn)就是消除人與人、人與社會、人與自然之間的絕對對立,把一切放在倫理關(guān)系中去考察。
Our study of innovative labor is an endless task because the development of innovative labor is a gradual course , as is true of the development of man and society 正如人的發(fā)展、社會的發(fā)展是一個漸進(jìn)的過程一樣,創(chuàng)新勞動的發(fā)展也是一個漸進(jìn)的過程,我們對創(chuàng)新勞動的研究同樣是一個永無止境的過程。
Jin employs lucid lines , bright colors and simple composition in his photographs to express the eternal theme of the relation between man and man , man and society , and man and nature 就攝影風(fēng)格而言,常常采用簡潔、明快的線條和熾烈的色塊,質(zhì)樸的畫面,表現(xiàn)人與人、人與社會、人與自然的這一永恒主題。
Jin employs lucid lines , bright colors and simple composition in his photographs to express the eternal theme of the relation between man and man , man and society , and man and nature 就攝影風(fēng)格而言,常常采用簡潔、明快的線條和熾烈的色塊,質(zhì)樸的畫面,表現(xiàn)人與人、人與社會、人與自然的這一永恒主題。
The fundamental intention that confucius values the " propriety " and " rule by propriety " is to emphasize the cooperative relation as well as to weaken the power relation , aiming at improving the overall existing conditions of man and society 孔子重視“禮”和“禮治” ,其根本意圖在于強(qiáng)調(diào)合作關(guān)系而淡化和消解權(quán)力關(guān)系,以改善人類和人類社會的整體存在狀況。
Morality is a kind of phenomenon which accompanies with the development of the society , and which adjusts the relationship between man and man , man and society , and man and environment by certain good and evil standard 道德是伴隨人類社會發(fā)展而產(chǎn)生的一種社會現(xiàn)象,它通過一定的善惡標(biāo)準(zhǔn)調(diào)整人與人之間、人與社會之間,以及人與環(huán)境之間關(guān)系的行為規(guī)范的總和。